कित्थे गइयां   KITTHE GAIYYAN

भूख और अपमान की ज़िंदगी जीता, कड़ी मेहनत करता, हमारे देश का बचपन | कभी फुटपाथ पर, कभी चौराहे पर तो कभी रेलवे प्लेटफार्म पर | खदानों में, खेतों में, ईंटों के भट्ठों में, फैक्टरियों में - हमारे आपके घरों में भी |

लगातार काम कर के थकी नन्ही रज्जो अपनी छुट्टियां, अपना vacation ढूंढ रही है |

 

There are more than 5.5 million working children in India - one in every 11 children. They are everywhere. In our cities and villages, in mines and kilns, in factories and homes, in the fields and on roads.

What an irony ? Adults looking for work and children labouring !! A child labourer sharing her dreams and reality with her mother and looking for her long due vacation.

   song translation      ok listen        leave a comment         share    
     
रचना

कित्थे गंइयां ओ कित्थे गंइयां माये नी
मेरे हिस्से दीयां छुट्टियां

माये मेरा दिल करे उच्चेयां पहाडां उत्ते,
बरफां दे गोले नाल खेलां
पर मैनूँ मिलियां ने इट्टां दे भठ्ठेयां ते,
बलदींयां सड़दींयां जेलां...... कित्थे गंइयां,

माये मेरा दिल करे पंखियां दे वांग उड्डां,
बै के बनेरे उत्ते बोलां
पर किद्दां उड्डां मेरे पैरां च मजूरी दींयां,
पंइयां जंजीरां किद्दां खोलां..... कित्थे गंइयां,

चन्न दी चाननी मिठ्ठी मिठ्ठी ठंडी ठंडी,
वेखां ते पासे जा के रो लां
तारेयां दी लोए लोए सड़कां बनांवां नाले,
बीड़ी बनांवां मूं ना खोलां..... कित्थे गंइयां,

माये मेरा दिल करे छुट्टियां च सारा दिन,
सोंवां ते बूहा वी ना खोलां
तोड़ तोड़ पत्थरां नूं दिन रात लंघदे,
मिट्टी दे ढेरां उत्ते सौं लां..... कित्थे गंइयां,

माये मेरा दिल करे भंगड़े च नच्चां,
नाले गिद्दे च बोलीयां वी पांवां
गलियां च मंग मंग पैर मेरे थकदे,
किवें नच्चां कित्थे जा के गांवां..... कित्थे गंइयां,

दस माये मेरीये तूं दिल मेरा जानदी,
होर की तेरे नाल बोलां
जिनां लईंयां खो मैथों छुट्टियां, मैं ओणा कोलों
छुट्टियां मेरींयां खोलां
माये ओदों मिलणगींयां छुट्टियां,
मेरे हिस्से दीयां छुट्टियां

विनय महाजन

  Lyrics

Kitthe gaiyyan o kitthe gaiyyan maye ni,
mere hissey diyan chhuttiyan

Maye mera dil kare uchchiyan pahadan uttey,
barfan de goley naal khelaan
Par mainun miliyan ne ittan de pattheyan te,
baldiyan sarhdiyan jailaan, Kitthe gaiyyan

Maye mera dil kare pankhiyaan de waang uddan,
bai ke banere utte bolaan
Par kiddan uddan mere pairan ch majoori diyan,
paiyan zanjeeran kiddan kholaan, Kitthe gaiyyan

Chunn di chanani mitthi mitthi thandi thandi,
vekhan te pasey ja ke rolaan
Tareyan di loye loye sadkaan banawaan naley,
bidi banawaan munh na kholaan, Kitthe gaiyyan

Maye mera dil kare chhuttiyaan ch sara din,
sowaan te booha vi na kholaan
Tod tod patthraan nu din raat langhde,
mitti de dheraan utte saunlaan, Kitthe gaiyyan

Maye mera dil kare bhangrhe ch nachaan naley,
giddhe ch boliyaan vi pawaan
Galiyan ch mung mung pair mere thakdey,
kiwaan nachaan kitthe ja ke gawaan, Kitthe gaiyyan

Dus maye meriye tu dil mera jaanadi,
hor ki tere naal bolaan
Jinan laiyaan kho maithon chhutiyaan main ona kolon,
chhuttiyaan meriyaan kholaan
Maye odon milangiyan chhuttiyaan,
mere hisse diyaan chhuttiyaan
Kitthe gaiyyan o kitthe gaiyyan maye ni,
mere hisse diyan chhuttiyan

Vinay Mahajan

   
Where has my vacation gone?

Where is it, where has it gone, O mother,
My share of vacation?

O mother, my heart longs to play with snowballs
On high mountains,
But O what I have got is
Burning, flaming prisons of brick kilns.

O mother, my heart longs to fly like birds
And chirp perched on the parapet,
How can I fly? My feet are chained to labour
How, O how, can I unchain myself?

The moonlight is so sweet, so very cool!
I see it and in a corner I weep,
In the glimmer of stars,
I make roads, roll bidis in silence.

O mother, my heart longs for vacation
When I shall sleep whole day, not even open the door.
My days and nights are spent breaking stones
On heaps of grit I dozily fall.

O mother, my heart longs to dance bhangra
And sing verses of giddha,
My feet get tired, begging in streets,
How do I dance, where do I sing?

Tell me O mother, you know my heart -
What more should I tell you?
Those who have taken away my vacation
From them will I snatch it back.
Then only, O mother, will I have a vacation -
My share of a vacation.

Translation: Suresh Desai

 
 
Leave A Comment
*Your message  
Name*  
Organisation  
Phone no.  
E-mail*  
Re-type e-mail*  
     
Mandatory*  
     
Share This Song
Facebook Twitter LinkedIn
Pinterest Google Email