जानने का हक़   JANANE KA HAQ

हमारे सपनें - कुछ पुरे, कुछ आधे अधूरे | लोकतंत्र में लोगों की हिस्सेदारी की एक नई शुरुआत यानि सूचना का अधिकार – Right to Information

इस देश का एक आम इन्सान हम सब से कुछ जानना चाहता है . . .

 

Our dreams - some fufilled and others yet to be. A new way of people’s particpation in our democracy means - Right to Information.

An ordinary citizen of this nation wants to know something from all of us . . .

   song translation      ok listen        leave a comment         share    
     
रचना

मेरे सपनों को जानने का हक़ रे
क्यूँ सदियों से टूट रहे हैं,
इन्हें सजने का नाम नहीं

मेरे हाथों को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ बरसों से खाली पड़े हैं,
इन्हें आज भी काम नहीं

मेरे पैरों को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ गांव गांव चलना पड़े रे,
क्यूँ बस का निशान नहीं

मेरी भूख को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ गोदामों में सड़ते हैं दाने,
मुझे मुठ्ठी भर धान नहीं

मेरी बूढ़ी माँ को जानने का हक़ रे
क्यूँ गोली नहीं सुई - दवाखाने,
पट्टी-टांके का सामान नहीं

मेरे बच्चों को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ रात दिन करें मजदूरी,
क्यूँ शाला मेरे गांव नहीं

मेरे खेतों को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ बांध बने रे बड़े बड़े,
तो भी फसलों में जान नहीं

मेरी नदियों को जानने का हक़ रे
क्यूँ ज़हर मिलायें कारखाने,
जैसे नदियों में जान नहीं

मेरे जंगलों को जानने का हक़ रे
कहां डालियां वो पत्ते, तने, मिट्टी,
क्यूँ झरनों का नाम नहीं

मेरे गांव को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ बिजली ना सड़कें ना पानी,
खुली राशन की दुकान नहीं

मेरी बस्तियों को जानने का हक़ रे
क्यूँ बसे हुये घर वो उजाड़े,
रहे नामोनिशान नहीं

मेरे वोटों को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ एक दिन बड़े बड़े वादे,
फिर पांच साल काम नहीं

मेरे राम को ये जानने का हक़ रे
रहमान को ये जानने का हक़ रे
क्यूँ खून बहे रे सड़कों पे,
क्या सब इन्सान नहीं

मेरी ज़िंदगी को जीने का हक़ रे
अब हक़ के बिना भी क्या जीना,
ये जीने के समान नहीं

विनय महाजन

  Lyrics

Mere sapnon ko janane ka haq re
Kyun sadiyon se toot rahe hain,
Inhein sajne ka naam nahin

Mere haathon ko ye janane ka haq re
Kyun barson se khali parhe hain,
Inhein aaj bhi kaam nahin

Mere pairon ko ye janane ka haq re
Kyun gaon gaon chalna parhe re, Kyun bus ka nishaan nahin

Meri bhookh ko ye janane ka haq re
Kyun godamon mein sadtey hain daanein,
Mujhe mutthi bhar dhaan nahin

Meri boodhi ma ko janane ka haq re
Kyun goli nahin sui dawakhaane,
Patti tankey ka samaan nahin

Mere bachchon ko ye janane ka haq re
Kyun raat din karein majdoori,
Kyun shala mere gaon nahin

Mere kheton ko ye janane ka haq re
Kyun baandh baney re barhey barhey,
To bhi fasalon mein jaan nahin

Meri nadiyon ko janane ka haq re
Kyun zaher milayein karkhaney,
Jaise nadiyon mein jaan nahin

Mere jungalon ko janane ka haq re
Kahan daaliyan wo pattey taney mitti,
Kyun jharnon ka naam nahin

Mere gaon ko ye janane ka haq re
Kyun bijli na sadkein na pani,
Khuli rashan ki dukaan nahin

Meri bastiyon ko janane ka haq re
Kyun basey huye ghar wo ujaadey,
Rahe naamon nishaan nahin

Mere voton ko ye janane ka haq re
Kyun ek din barhey barhey vaadey,
Phir paanch saal kaam nahin

Mere Ram ko ye janane ka haq re
Rahman ko ye janane ka haq re
Kyun khoon bahey re sadkon pe,
Kya sab insaan nahin

Meri zindagi ko jeeney ka haq re
Ab haq ke bina bhi kya jeena,
Ye jeene ke samaan nahin

Vinay Mahajan

   
Right to Information

My dreams have the right to know
Why for centuries they keep getting shattered, never get fulfilled!

My hands have the right to know
Why for years they have remained unemployed – have no work even today!

My feet have the right to know
Why they have to walk from village to village – why no sign of a bus!

My hunger has the right to know
Why grains rot in godowns and not a fistful for me!

My old mother has the right to know
Why no pills, no needle, no clinic - nothing for bandages, for stitches!

My children have the right to know
Why they have to toil day and night, why no school in the village!

My fields have the right to know
Why the huge dams are built and yet my crops are lifeless!

My rivers have the right to know
Why factories pour poisons, as if rivers have no life!

My forests have the right to know
Where are the branches, leaves, stem and soil gone, why not a spring in sight!

My village has the right to know
Why no power, no roads, no water, why no ration shop open!

My settlement has the right to know
Why our homes are razed and ruined without a trace!

My votes have the right to know
Why big promises one fine day, no work for five years!

My Ram has the right to know,
Rahman has the right to know
Why the blood flows in the streets, are we all not humans!

My life has the right to live
What is life without rights – it’s no life!

Translation: Suresh Desai

 
 
Leave A Comment
*Your message  
Name*  
Organisation  
Phone no.  
E-mail*  
Re-type e-mail*  
     
Mandatory*  
     
Share This Song
Facebook Twitter LinkedIn
Pinterest Google Email